top of page
1FAC17C6-F89C-4B38-9317-296B725E11CF.hei

文庫

殖民地中的三角關係

把19世紀的北歐劇目搬到香港演出,可以如何讓觀眾更易理解當中脈絡?


改編自瑞典文豪史特林堡名劇的《茱莉小姐》將會在3月1至17日於香港上演。翻查資料,《茱莉小姐》曾於英國及新加坡等地上映。劇目因挑戰性別、地位、階級等概念而聞名;而在是次新世紀的香港版中,故事社會背景將會移植到1940年代的殖民地香港,以角色間的衝突、疑惑和脆弱,演繹種族、階級、身份認同的矛盾。


英國和新加坡版本以全英語演出,但既然要突出身份認同的課題,是次在香港上演的版本將會以中英雙語演出。劇中上流社會名媛、男僕及女傭之間的三角關係——彷彿代表著當時的社會架構。如導演黃龍斌所言:「故事發生在1948年的香港,當時英國人才剛從日本手上重新接管香港,殖民統治的根基已然動搖。作為半個英國人的茱莉認為自己是香港人;而出身卑微、來自中國大陸的約翰,則認爲茱莉沒有資格做香港人。還有茱莉家的廚娘姬絲汀,她是約翰的未婚妻,同時也是土生土長的香港人。」國籍、地位截然不同的兩人,在墮入愛河後又會出現怎樣的權力變化呢?你又可否在這段混亂的關係中窺視到歷史的象徵?


當觀眾看著台上三張面孔時,也許很容易便會將演員分別比喻為三地人民。但有如黃龍斌所講的「如果說茱莉的悲劇來自於身份認同」,觀眾在比較劇目和歷史時,可能需要試試擺脫自己對「身份」的既定印象,才能一探「衝突」背後的「疑惑和脆弱」。

---

第52屆香港藝術節:《茱莉小姐》

日期|2024年3月1-17日

地點|香港大會堂劇院(中環愛丁堡廣場五號)

Photo Credit | Photo 1: Images of Birdy Wong Ching-yan, Leung Chung-hang: Simon C; Image of Mei Mei Macleod: Tiffany Raab | Photo 2-4: HANGmade Photography

---

文:#excohk_rin(本評論只屬個人意見,並不代表平台立場)

遊展 @excohk 歡迎任何形式的推廣、媒體合作和活動策劃等邀請。期待與你一起探索新的意念,共同成長。



Comments


bottom of page